In Dutch, I’m at the point that all I need to do is read or listen to books. Maybe sometimes both at once.
I could work on accuracy with writing, and fluency in speaking, using shadowing and running dictation. Another idea is to use Dutch as a means of learning other languages—not use English at all.
I tried that the other day doing German plus Japanese. Great fun that was! Between them I was comprehending.
The audio version of Charlie and the Chocolate Factory that I have is superb. So are the Harry Potter books I managed to download.
'Between and German and a Japanese' sounds like the start of of a joke! :-)
ReplyDelete